翻訳と辞書 |
Hiragana and katakana place names : ウィキペディア英語版 | Hiragana and katakana place names
The hiragana cities of Japan are municipalities whose names are written in hiragana rather than kanji as is traditional for Japanese place names. Many hiragana city names have kanji equivalents that are either phonetic manyōgana, or whose kanji are now obsolete. Others, such as Tsukuba in Ibaraki Prefecture, are taken from localities or landmarks whose names continue to be written in kanji. ==List of fully Hiragana cities and towns==
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Hiragana and katakana place names」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|